宏润博源高级中学活动|教师成长感悟分享SHBS Faculty Reflections on Growth
  • 2025-10-21
  • 浏览量:0


左右滑动查看双语版本

Slide Left and Right to English version

在8月14日举行的新学期全体教师培训会议上,宏润博源的4位教师进行了各自成长感悟发言。Gaby Zhu老师作为“新手教师”与“新手班主任”,在过去的这一年中体会到:教育是心与心的对话;Mr. Alec Gebhart老师结合自己在宏润博源一年的教学实践,从同事协作、勇于尝试和自我反思的三个维度,分享了教师专业成长的真切体会;Wendy老师分享了她在宏润博源温暖开放的环境中,从实习生到班主任、升导老师与经济学教师多元的成长路径;Ms. Isa 老师回顾了一年来的成长历程,通过学校的信任支持、同事无私的帮助以及班主任工作的实践锤炼,实现了从新手教师到成熟教育者的蜕变。

At the recent training conference for all teachers in the new semester, four teachers from SHBS gave their own growth insights and speeches. Gaby Zhu, as a "novice teacher" and "novice homeroom teacher", has experienced in the past year that education is a dialogue between hearts; Mr. Alec Gebhart, based on his one-year teaching experience at SHBS shared his genuine experience of professional growth as a teacher from three dimensions: colleague collaboration, courage to try, and self reflection; Wendy shared her diverse growth paths from intern to homeroom teacher, promotion teacher, and economics teacher in the warm and open environment of SHBS; Ms. Isa reviewed her growth process over the past year and achieved a transformation from a novice teacher to a mature educator through the trust and support of the school, the selfless help of colleagues, and the practical training of the homeroom teacher.



朱老师 Ms. Gaby Zhu

各位同事,大家好!  

站在这里,回想过去这一年"新手教师"和"新手班主任"的体验,我最大的感悟是:教育不是简单的知识传递,而是心与心的对话,是和学生一起探索可能性的过程。面对这群高中生,我发现,当我们真正站在学生的角度思考时,很多问题都会变得不一样。

这一年,我主要带着三个身份前行:中文老师、艺术老师和班主任。

作为班主任,我深刻感受到每个学生都是独特的个体。他们需要的不只是知识的传授,更需要被理解、被信任。艺术节筹备行政班表演节目,我放手让孩子们准备自己喜欢的艺术形式,本来很担忧效果,最后大家集思广益并且借助ChatGPT策划了精彩的小品。在带学生拍摄校园活动照片的过程中,我看到了他们惊人的创造力和潜力,许多想法和灵感在实践中迸发。这让我更加坚信:每个孩子都值得被用心对待。当我们给予信任,学生回馈的永远是超出预期的精彩。   

这一年,我的手机相册里存满了学生们的笑脸和作品,办公室总会涌入一个个搞怪的小脑袋。与其说是我在教导他们,不如说是他们用青春的活力不断提醒我教育的初心——不是塑造完美的人,而是陪伴每个独特的灵魂勇敢生长。  

最后想说,很庆幸能在这样一所尊重学生、也信任老师的学校工作。特别感谢学校提供的成长平台,更感谢同事们毫无保留的帮助。每当我遇到困难,总能得到最及时的支持。新学期,愿我们继续用爱陪伴学生,也祝愿学校蒸蒸日上!

Good morning, everyone!

Standing here today, reflecting on my dual role as a first-year teacher and homeroom teacher, my greatest realization is this: Education isn't just about delivering knowledge—it's about heart-to-heart connections and exploring possibilities together with students. Working with these high schoolers has taught me that when we truly see things through their eyes, everything changes. 

This year, I've mainly worn three hats: Chinese teacher, art teacher, and homeroom teacher.  

I've learned that every student is wonderfully unique. They don't just need us to teach—they need us to understand and believe in them. When preparing for the arts festival, I let my homeroom choose their own performance format. Though initially nervous, their creative collaboration—even using ChatGPT—resulted in an amazing skit that surpassed all expectations. Through our campus photography projects, I've witnessed incredible creativity blossoming as their ideas came to life. These experiences confirmed my belief: When we invest genuine care in every student and give them trust, they'll always surprise us with brilliance beyond measure.  

My phone is now full of their smiling faces and artwork, and my office has become a gathering place for both serious discussions and hilarious moments. Truthfully, while I'm supposed to be their teacher, it's their youthful energy that constantly reminds me of education's true purpose—not to create perfect students, but to nurture each unique individual as they grow into themselves.  

I'm deeply grateful to work at a school like SHBS which genuinely values both students and teachers. Thank you for this incredible professional home, and to all my colleagues—your support has been my anchor through every challenge. As we begin this new semester, let's continue guiding our students with love, and may our school reach even greater heights!  





Mr. Alec Gebhart老师

Welcome, everyone, to a new school year. I hope everyone had a great, restful summer break.

I was asked to speak today on the topic of growth, and writing this speech was a good opportunity for me to think about this topic in my own life.

I’ve been at SHBS for one year now, and I’ve been in China for almost exactly one year as well.  

In fact, it was on August 12th last year, which is also my birthday, that I arrived in Shanghai. Irene welcomed me at the Pudong Airport, and Chris welcomed me here at SHBS. They had even gotten me a cake for my birthday, which I really appreciated.  

So, in thinking about this topic, the main questions I asked myself were:  

How have I grown during my first year at SHBS?

What helped to drive and facilitate that growth?

As I thought about those questions, three things I’ve learned regarding my professional growth stood out to me.  


#1: Collaborating with colleagues.  

During my first year at SHBS, I worked closely with the colleagues in my office.  

Marc and I both taught American Literature, and while he may not have realized it, speaking with Marc about what we’re doing in class, what was working or not working, what was difficult or what was going well in our classes, was an invaluable conduit to my growth as a teacher.  

Likewise, I often spoke with Olivia about more general classroom practices—we exchanged ideas on what had worked well for us and shared ideas to strengthen our students’ writing skills.

To me, these conversations were absolutely essential as a teacher, as this is where most of my reflection took place—and we cannot grow if we’re not reflecting.  

For me personally, these conversations naturally and organically helped me think more deeply about how I’m evolving as a teacher.  

And really, the truth is, the colleague you’re having these discussions with, will likely experience the same benefits as well.

 

#2: Experimenting and teaching

During one of our Professional Development sessions in the second semester, Chris had suggested experimenting with different strategies, ideas, and practices in the classroom; for example, he said, have students stand up when they’re tired, stomp their feet, clap--don’t be afraid to try all kinds of different things.  

For me, my takeaway was that as teachers, we have the luxury to experiment—we can try out an activity or an assignment in the classroom, and if it works, great, and if not, we know not to use that assignment again in the future. 

After Chris’ suggestion, I was inspired to try some different practices in my classroom. In the second semester, I started to use more hand-written, in-class assignments rather than digital, and I began to ask students more frequently to think about the readings in class in relation to their own lives.

After I implemented some of these ideas in my 9th grade class, I noticed a change. Many of my students were consistently turning in thought-provoking, detailed, hand-written work.  

My favorite part was that a few quieter students, who sometimes turned in shorter, less than stellar work digitally, were now submitting much more in-depth responses.

It does take some courage for us to carry out these different ideas in the classroom. However, if I stayed in my comfort zone, and if I didn’t experiment, I wouldn’t have seen these changes in my students and their work.

In hindsight, this focus on experimentation directly led to my growth as an educator. It gave me an increased sense of freedom in the classroom, and in turn, increased my confidence as well.  


#3: this last one, I’ll keep very short. It’s more of a reminder than anything – we should try to avoid hypocrisy; and what I mean by that, is teachers should take time to consider their growth too. 

At different points in the school year, if we’re asking our students to reflect on their growth, it’s only fair that we do this ourselves too as teachers. It can be a very difficult thing for our students to do, and I think we have to be willing to do this ourselves as well.

So, to sum up, during this school year I encourage you to find a colleague to have discussions with, to experiment with different practices in the classroom, and if you’re asking your students to think about their growth, to do the same thing yourself. 

The best part is that, if you don’t want to do any of these things I’ve mentioned, you don’t have to. Growth looks different for everyone--these are just suggestions and ideas—this is just what I personally experienced myself. 

That being said, I encourage you to discover those things that will help you grow as an educator.  

Over the course of this year, each of us will experience our own unique path of growth, and I look forward to hearing in what ways you’ve grown, at this same time next year.  

Here’s to a great school year here at SHBS. Thank you so much.  

各位同事,大家好!欢迎大家来到新的学年。希望大家度过了一个放松、愉快的暑假。

今天,我受邀就“成长”这一主题发言。准备这次演讲,对我来说也是一个反思自身成长的好机会。

如今,我在宏润博源工作已满一年,来到中国也恰好是一整年。

事实上,去年8月12日——那天正好也是我的生日——我抵达了上海。Irene在浦东机场迎接了我,Chris 则在学校里迎接我。他们甚至还为我准备了生日蛋糕,这让我非常感动。

因此,在思考这个主题时,我向自己提出了以下主要问题:

· 在宏润博源的第一年,我是如何成长的?

· 是什么推动并促成了这种成长?

在思考这些问题时,关于我的职业成长,有三点体会尤为深刻。

#1:与同事协作

在 宏润博源的第一年,我与办公室的同事们紧密合作。
我和 Marc 都教授美国文学。也许他并未意识到,但与他交流我们在课堂上的做法、哪些有效或无效、课程中的难点或进展顺利的地方,是促进我作为一名教师成长的无价渠道。

同样,我也经常与 Olivia 探讨更普遍的教学实践——我们会交流各自行之有效的做法,并分享提升学生写作能力的想法。

对我而言,这些对话对于教师至关重要,因为我的大部分反思正是发生于此——而不反思,我们就无法成长。

就我个人而言,这些自然而然的交流,帮助我更深层次地思考自己作为一名教师是如何成长的。
而且,事实上,与你讨论的同事,也很可能从中获得同样的益处。

#2:勇于尝试不同的教学实践

在第二学期的一次教师职业发展培训中,Chris 曾建议我们在课堂上尝试不同的策略、理念和实践;例如他说,可以让学生在疲倦时站起来、跺跺脚、拍拍手——不要害怕尝试各种不同的方法。

对我来说,我的感悟是,作为教师,我们拥有尝试的特权——我们可以在课堂上试验一项活动或任务,如果有效,那很好;如果无效,我们也知道以后不再使用它。

受到 Chris 建议的启发,我开始在自己的课堂上尝试一些不同的做法。在第二学期,我开始更多地使用手写的课堂作业,而不是电子文档的形式,并且更频繁地要求学生思考课堂阅读内容与他们自身生活的关联。

当我在九年级的课堂上实施了一些这样的想法后,我注意到了变化。许多学生开始持续提交出发人深省、内容详实的手写作业。

最让我欣喜的是,一些原本比较安静、有时提交的电子文档作业篇幅较短、不尽如人意的学生,现在提交的回应则深入得多。

在课堂上实践这些不同的想法,确实需要一些勇气。然而,如果我固守舒适区,不去尝试,我就不会看到学生及其作业的这些积极变化。

回首看来,这种实验和尝试直接推动了我作为教育工作者的成长。它让我在课堂上获得了更强的自由感,进而也提升了我的自信心。

#3:反求诸己(避免言行不一)

最后这一点,我会说得非常简短。它更像是一个提醒——我们应该努力避免“言行不一”;我的意思是,教师也应该花时间思考自身的成长。

在学年的不同阶段,如果我们要求学生反思他们的成长,那么作为教师,我们自己同样也应该这样做。这对学生来说可能是一件非常困难的事情,我认为我们也必须愿意自己这样做。

因此,总结来说,在这个学年里,我鼓励大家:

· 找到同事进行交流探讨;

· 在课堂上勇于尝试不同的实践;

· 如果你要求学生思考他们的成长,那么你自己也要做同样的事。

重要的是,如果你不想做我提到的这些事情,也没有关系。成长对每个人来说都是不同的——这些只是建议和想法——这只是我个人的亲身体验。

话虽如此,我鼓励大家去发现那些能帮助你作为教育者成长的事物。

在这一年中,我们每个人都将经历自己独特的成长路径。我期待在明年的此刻,听到大家各自在哪些方面获得了成长。

让我们共祝宏润博源新学年顺利!非常感谢大家!

左右滑动查看双语版本

Slide Left and Right to English version





李老师  Ms. Wendy Lee

大家好,我是Wendy,目前在宏润博源担任班主任、升学指导老师和经济学教师。

我最初是以实习生的身份来到学校。实习期间,我深深感受到了这里温暖、友善的氛围。无论是同事还是学生,都非常真诚、有爱。我发现自己非常享受与学生相处的过程,也很喜欢这样的工作节奏和人际关系。这些宝贵的体验让我在毕业后选择留下,正式加入宏润博源。

成为正式老师后,我得到了很多来自同事的帮助与支持。在学术问题上,Frank老师总是耐心地为我解答疑问。而担任班主任对我来说是最大的挑战,幸好有Irene老师的鼓励和引导,她给了我很多信心,也在处理行政事务时总是第一时间给予协助。她的支持让我在刚接触班主任工作时不再手足无措。

除了教学和班主任工作,我还开始参与部分升学指导工作。虽然我之前完全没有升导经验,但Chris、Chuman和Nicholas老师都非常耐心地带我入门,愿意花时间解答我每一个看似基础但实则重要的问题。通过他们的指导,我逐渐适应了升导工作的节奏和要求。

我觉得在宏润博源的这一年,我的专业成长非常快,学校为我们提供了大量资源与机会。例如,我有幸参与了与哈佛合作的“AI and Education”项目,成功搭建了自己的AI教学bot,并将其应用到实际课堂中,为学生带来了全新的学习体验。

同时,我也非常感谢Chris和Chuman老师,他们多次鼓励我走出去,参加各类升学相关的活动。通过这些活动,我有机会与大学招生官及其它学校的升导老师建立联系。从最初的大学分享会、招生官晚宴,到这次暑假的College Board培训,我先后接触到了MIT、宾大、密歇根等多所顶尖大学的招生官,不仅获取了最前沿的信息,也提升了我在升学指导方面的专业度。我也非常感谢学校、陈校和刘校在暑假给予我这次难得的培训机会,让我得以进一步成长。

这一学年走下来,我真切感受到:正是因为有学校提供的平台,有同事们的指导与陪伴,我才能在多个领域实现快速成长。从一名初出茅庐的实习生,到逐步上手教学、班主任与升学指导工作,这一切都让我更加坚定了自己在教育道路上的热情与方向。

也希望未来能继续和大家一起,与宏润博源共同成长。谢谢大家!



Hello everyone, I’m Wendy.

I currently work at SHBS as a homeroom teacher, college counselor, and economics teacher.

I first joined the school as an intern, and during that time, I was deeply moved by the warm and supportive atmosphere here. Whether it was my colleagues or the students, everyone was genuine and kind. I realized how much I enjoyed working with students and how comfortable I felt in this work environment. That experience made my decision clear — after graduation, I chose to stay and officially become part of SHBS.

Since becoming a full-time teacher, I’ve received tremendous support from my colleagues. When I had academic questions, Mr. Frank was always patient and willing to help. 

The biggest challenge for me was taking on the role of a homeroom teacher. At first, I felt unsure and overwhelmed, but Ms. Irene gave me a lot of confidence and support. Whenever homeroom-related administrative issues came up, she was always the first to lend a hand. Her help made me feel much more at ease stepping into this new responsibility.

In addition to teaching and homeroom duties, I also began taking part in college counseling. Although I had no prior experience in this area, Chris, Chuman, and Nicholas were all incredibly patient and generous with their time—and helped me gradually adapt to the pace and demands of college counseling work.

Looking back on this past year, I feel that I’ve grown tremendously, both professionally and personally. The school has provided us with so many valuable resources and opportunities. For example, I had the chance to participate in the AI and Education program in partnership with Harvard, where I successfully built my own AI bot and integrated it into my classroom. It was an exciting and innovative experience for both myself and my students.

I’m also especially grateful to Chris and Chuman for encouraging me to attend various external college counseling events. Through these opportunities, I’ve built meaningful connections with university admissions officers and counselors from other schools. From early university info sessions and dinner meetings to this summer’s College Board training program, I’ve had the privilege of meeting admissions representatives from top universities like MIT, UPenn, and UMich. These experiences helped me stay up-to-date on the latest admissions trends and significantly improved my counseling knowledge and confidence. I’m also very thankful to our school, Chris, Mr. Bowen and Ms. Liu for supporting me in attending the training this summer—it was a truly valuable growth opportunity.

After this first full year at SHBS, I feel truly grateful. It’s because of the platform the school has provided, and the guidance and support from so many colleagues, that I’ve been able to grow so quickly across so many different areas. From an intern with no full-time teaching experience to taking on classroom, homeroom, and college counseling responsibilities—this journey has helped solidify my passion for education and my direction moving forward.

I’m very thankful to be part of this team, and I look forward to continuing to grow together with all of you, and with SHBS.

Thank you.

左右滑动查看双语版本

Slide Left and Right to English version





Ms. Isa 卿老师 

尊敬的学校领导、同事们:

大家好!

去年这个时候,我还是宏润博源的一名刚入职的老师,站在这里向大家介绍自己。转眼间,一年过去了,今天再次站在这里,我的心情与去年截然不同。还记得去年此刻,我的内心充满忐忑——面对新的团队、新的教学环境,还有班主任的职责,我感到既期待又紧张。但今天,这份忐忑已经化作了踏实与信心。我想,这份成长不仅属于我个人,更离不开宏润博源这个友爱互助的社区给予我的支持与力量。

首先,在班主任工作上,是学校的信任与团队的帮助让我找到了方向。

开学初,我心里特别没底。因为我接手的不是一个刚入学的新的行政班级,而在我之前,还有Chris、Irene这样优秀的同事担任过这个班的代理班主任,我感觉压力有点大。但就在新教师培训的那一周,学校聘任苗老师作为我的帮扶班主任,还做了聘书的交接小仪式,不知道为什么,那个简单的仪式,以及刘校在仪式上给到的坚定眼神,让我突然安心了许多。学校在我自己还迟疑的时候,就给了我坚定的信任,这让我能更专注于工作本身,而不是被情绪困扰。

这一年里,我的班级也遇到过管理上的难题,碰到过比较棘手的学生。但在这个过程中,我深深感受到:在宏润博源,我不是孤军奋战。无论是领导还是同事,总会在我需要时伸出援手。就像Chris在新教师会议上常说的那句话:“要懂得求助。” 在这个社区,开口求助不是难事,因为每个人都愿意倾听、愿意分担。这种支持让我明白,教育从来不是一个人的战斗,而是一群人的同行。

其次,在教学上,同事们的无私分享让我受益匪浅。

宏润博源的老师们可以用一句话形容:有求必应,有问必答,有经验必分享。我们教学组每周的例会不仅是工作安排,更是智慧的碰撞。比如上学期,我们专门探讨了如何在教学中运用AI工具,每位老师都分享了自己的实践心得。这种开放、互助的氛围,让我能够不停反思改进自己的教学。

还记得刚来时,我还没能认全自己行政班的孩子的时候,身边的同事能细致地了解我班上每个学生的特点,这让我既惊讶又佩服。在他们的带动下,我也开始用心地观察学生、走近学生,逐渐找到因材施教的方法。

最后,我想说,这一年的成长,是宏润博源与我共同书写的故事。 

学校用信任为我铺路,同事用支持为我搭桥,而我也在这片土壤中努力扎根、向上生长。未来的日子里,我会继续以感恩之心投入工作,与这个温暖的社区携手前行,为学生的成长、为学校的发展贡献自己的力量。

谢谢大家!

Dear leaders and colleagues,

Good morning!

Just twelve months ago, I was a newly-joined teacher at SHBS. I introduced myself to you all at that time. A year has passed rapidly. Today, as I stand here, I feel very differently to how I did last year. I remember the excitement and nervousness I felt when facing a new team, a new teaching environment and the responsibilities of being a homeroom teacher for the first time. Today, that anxiety has transformed into confidence and gratitude. I believe this growth is not only my own achievement, but also the result of the support and encouragement I have received from the SHBS community.

First, my role as a homeroom teacher allowed me to develop my skills and find my way. The school's trust and my colleagues' guidance were key. 

At the beginning of the term, I felt uncertain. I was taking over a homeroom that had previously been under the care of outstanding colleagues like Chris and Irene as temporary homeroom teachers. The pressure was on. During new teacher training week, the school assigned Ms. Miao as my mentor teacher and held a small appointment ceremony. That simple ritual, along with the reassuring look Ms. Liu gave me, suddenly put my mind at ease. Even when I was full of self-doubt, the school placed firm trust in me. This allowed me to focus on my work rather than my insecurities and emotions. 

I faced challenges over the year, including some difficult students in my homeroom. I know for certain that at SHBS, I was never alone. I can say with confidence that help was always available when I needed it, whether from the school leadership or my fellow coworkers. As Chris often reminded us in new teacher meetings, "Don't hesitate to ask for support." In this community, reaching out is easy because everyone is willing to listen and lend a hand. This collective spirit has taught me that education is a shared mission, not a solo journey.

Secondly, my colleagues’ generosity and collaboration have been invaluable in my teaching.

At SHBS, teachers are sincere and helpful. If you ask a question, they will answer it. If you seek advice, they will share it. Our weekly teaching meetings aren’t just about administrative matters — they’re lively exchanges of ideas. Last semester, for instance, we devoted a session to exploring AI tools in teaching, with each teacher sharing practical applications. This culture of openness and mutual learning has helped me to grow rapidly as an educator.

I still remember how, at the beginning, I struggled to recognise all the students in my homeroom. My colleagues seemed to know every student’s strengths and personalities in detail, which amazed and inspired me. They inspired me to observe my students more closely, connect with them more intentionally and gradually discover how to adapt my teaching to their needs.

Ultimately, this year of growth is a story co-written by SHBS and myself.

The school paved the way by placing their trust in me, my colleagues built bridges by supporting me, and I, in turn, strived to take root and flourish in this nurturing environment. Moving forward, I will continue to work with gratitude, walking hand in hand with this wonderful community to contribute to our students’ growth and the school’s future. 

Thank you!

左右滑动查看双语版本

Slide Left and Right to English version




图|YuSheng

排|YuSheng



上海宏润博源学校